中国邀请上合组织成员国共建人工智能应用合作中心
中国邀请上合组织成员国共建人工智能应用合作中心
中国邀请上合组织成员国共建人工智能应用合作中心
这是5月29日拍摄的中国—上海合作组织人工智能(réngōngzhìnéng)合作论坛现场。新华社记者 赵子硕(shuò) 摄
新华社天津5月29日电(记者魏玉坤、宋瑞)“2025中国—上海合作组织人工智能(réngōngzhìnéng)(réngōngzhìnéng)(réngōngzhìnéng)合作论坛”29日在天津召开。论坛发布《中国—上合组织国家人工智能应用合作中心建设方案》,邀请上合组织成员国共建人工智能应用合作中心,围绕(wéirào)夯实人工智能发展基础、提供开源开放服务、加强产业合作对接、促进(cùjìn)人才(réncái)培育等方面加强务实合作,共同促进人工智能技术普惠应用。
国家发展改革委党组成员黄如在论坛(lùntán)上表示,中国—上海(shànghǎi)合作组织人工智能合作论坛是弘扬“上海精神”、推动新(xīn)领域合作的(de)重要平台,也是中国落实《全球人工智能治理倡议》、促进上合组织人工智能发展的具体举措。中国积极致力于为世界提供更多人工智能公共产品(chǎnpǐn),愿与各(gè)上合组织成员国一道,深化人工智能合作,持续贡献“上合智慧”,共同推动人工智能朝着有益、安全(ānquán)、公平的方向健康有序发展。
上海(shànghǎi)合作组织副秘书长奥列格·科佩洛夫出席论坛。他表示:“人工智能领域的合作是上海合作组织最重要、发展最为快速(kuàisù)的领域之一(zhīyī)。在上海合作组织框架内,我们将推动人工智能和数字基础设施(jīchǔshèshī)的互联互通,完善人工智能生态系统,同时要推动在各国之间(zhījiān)以及各部门之间促进产业协调发展。”
5月(yuè)29日,与会嘉宾在中国—上海合作组织人工智能合作论坛上听会。新华社记者(jìzhě) 赵子硕 摄
“2025中国—上海合作(hézuò)组织人工智能(réngōngzhìnéng)合作论坛”由国家发展改革委和天津市人民政府联合举办(jǔbàn)。论坛以“智汇中国 智惠上合”为(wèi)主题,旨在推动中国同上合组织成员国加强人工智能发展和治理方面的务实合作,共享人工智能发展红利。
5月29日,与会嘉宾在(zài)论坛设置的人工智能企业展区(zhǎnqū)观看人形机器人表演。新华社记者 赵子硕 摄




相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎